|
Post a reply ||
Back to Users' Opinions on Japanese Language Tools Dictionary System
No regrets!
Submitted by Josh H on 30/Aug/2009
Message:
I bought this system about two weeks ago and haven’t regretted it for one second. I took a look at the electronic dictionaries available at the Japanese techie stores and quickly realized that they would be no good for most foreigners. Not only are all the definitions in Japanese, all the command buttons are too. So, if you pull up a word and can’t read the definition, you have to copy and paste a bunch of words to look it up until you get it. It would probably be a lot faster just to keep using the pocket book dictionary I had.
I looked around at some English versions online but they just seemed underwhelming. That’s when I stumbled across the JLT PDA dictionary.
It’s now an indispensable item that I take with me everywhere. The dictionary results usually come up with more than I need and I’ve rarely had an occasion where I can stump it. Most likely, that is because I’m not entering the correct spelling. The Edict dictionary is great. You can enter words in English or Japanese and you’ll get the hiragana pronunciation, kanji reading, and several variations of the definition in English.
Another awesome feature is the input method for drawing kanji. Theoretically I could read just about anything I wanted if I bothered to sit there and draw in all the kanji I don’t know. And, once you draw it in, you can skip around to each of the dictionaries without having to re-enter the word. You can also opt to draw in Hiragana/Katakana or English if you don’t want to use the little keypad.
The history feature is great because you can go back after a conversation you’ve had and check to see what words you looked up and then write them down. You don’t have to interrupt the flow of the moment to do that.
The nice thing about it is that it’s also so much more than just a dictionary. It’s really a computer so you can do just about anything with it. Play music/games/surf web/skype/gps etc. etc. The price for some of the fancier electronic dictionaries was comparable but they can only do one thing. Also, the screen resolution on the EDs was 1986 calculator watch kwality. It’s also correct that the PDA is a little smaller than most EDs.
Another main thing to point out is the outstanding support I’ve gotten from Peter. He was quick and professional with his replies and usually gives an excessive amount of information. The device was shipped promptly and in great working order. He has also been extremely helpful after the purchase to answer any questions or give tips.
I’m recommending this system to any of my friends who are serious about studying Japanese and/or plan to be in Japan for a while.
Josh H. 30 August 2009
Note from Peter: this customer is discussing the Axim X51V version of the Complete System (with English operating system).
Replies to this post
|